З того нічого не вийшло, бо культурна дипломатія знову всюди влізла і все перемогла. Але до того, як нас попросили з «ДАХу» (чергова репетиція театру), Марко встиг зауважити, що Бекхем - крутий футболіст.
«ДахаБраха» їздила нещодавно на схід України. Звучить майже екзотично, бо ви все більш гастролюєте за кордоном. Чого чекали?
Вдалих виступів, знайомства з публікою. Ми й гадки не мали, як нас приймуть у Маріуполі. Чи знають про нас, чи ні. Ми відкрили для себе це місто і неймовірних людей. Якщо коротко, наша місія - культурна дипломатія. Цього разу в місцевому масштабі. Але наші поїздки за кордон не менш важливі, ніж на схід України.
Ми несемо культурну звістку про нашу країну
Що, в решті решт, важливіше для вашого гурту - бути тут чи бути там?
Бути там не менш важливо, ніж бути тут. Всюди, де ми виступаємо в світі, ми несемо культурну звістку про нашу країну, про наших людей. Нам вдається переконувати, що Україна - це цікава держава. Після наших виступів люди їдуть сюди, ми бачимо це.
Тупо туризм?
Так. Але є такий народ, що хоче побачити не тільки Україну, але й «ДахаБраха». У, так би мовити, природньому середовищі .
А де це?
Приїздять сюди, в «ДАХ». Величезна кількість таких людей, і це дуже важливо для нас.
Англійських пісень повно в рекламах, а українських ще не було
А що було найприємнішим з того, що ви чули там? Під час минулорічного американського гастрольного туру, наприклад?
Нам кажуть класні речі. Кажуть, що за нами стежать, солідаризуються з нашими прагненнями свободи та демократії. Є такі, хто після концертів підходить і говорить, що вперше від нас почули про Україну. Це відповідально. Якщо вже так склалося, що ми одні з небагатьох, хто їздить за кордон, то треба це робити як слід. На частини не розірвешся. Хоч поїздки на схід це також дуже важливо.
Музика - найкоротший шлях для передачі емоційної інформації. Ідеальний інструмент культурної дипломатії. Так чи ні?
Звісно, так. Ми радіємо тому, що без розуміння слів люди розуміють музику й наші почуття. В періоди загострення того, що відбувалось у країні, нам казали, що в нас дуже революційні пісні. Мабуть, такі у вас, казали нам, і тексти. Ми відповідали, що ні. Текстам по тисячі років, вони народні, ми їх не писали. Мабуть, в нас була якась, боюсь цього слова, енергія. А з нею передавався і наш стан.
Давайте про Бекхема.
Про Бекхема? Він крутий футболіст і круто, що наша пісня потрапила до нього. Це привід для гордості, бо такого в Україні ще не було. От якби він взяв англійську пісню, то була б не подія. Бо англійських пісень повно в рекламах, цим нікого не здивуєш. А українських ще не було.
Відео: Дахабраха & David Beckham
У себе на малій батьківщині не доводилося давати концертів?
В моєму селі на Вінниччині? Та ні, мене навіть ніхто не знає там. То цікава ідея з концертом, але це повинно бути дуже велике свято на селі, щоб ми там заспівали. Поки що не уявляю такого.