У 1919 році з'явився останній варіант пісні Щедрик, якій Микола Леонтович присвятив 18 років життя.
В Україні 100-річчя сучасної української дипломатії не може пройти тихо і буденно. Український центр культурних досліджень Міністерства культури запустив два проекти - віртуальний музей нематеріальної культурної спадщини і «Світовий тріумф «Щедрика».
«Щедрик» давно відомий в світі, але мало корелює з українським автором Миколою Леонтовичем. Згадаймо цікаві факти про «Щедрик» і про те, як в 1919 році весь світ дізнався про нього.
Світова слава «Щедрика» прийшла з легкої руки ... Симона Петлюри. Справа в тому, що в січні 1919 року з ініціативи Голови Директорії УНР Симона Петлюри була створена Українська республіканська капела. Цей проект був спільним з МЗС УНР. Капела під керівництвом Олександра Кошиця та Кирила Стеценка гастролювала протягом 5,5 років у 17 країнах, де проходили прем'єри «Щедрика».
Уперше «Щедрик» пролунав за кордоном 11 травня 1919 року в Національному театрі Праги. Це був їхній коронний номер. Хористи дали більше 200 концертів.
У «Щедрика» п'ять авторських варіантів. Композитор Микола Леонтович присвятив своїй пісні 18 років життя: перший варіант з'явився в 1901 році останній - в 1919.
Вперше «Щедрик» виконали зі сцени в 1916 році хором Київського університету. Англомовна версія «Щедрика» була створена в 1936 році американцем українського походження Петром Вільховське.
У США вона була вперше виконана в 1921 році зі сцени Карнегі Холу в Нью-Йорку.
«Колядка дзвонів» (Carol of the Bells) - саме під такою назвою українська щедрівочка відома у всьому світі.
В Україні існують пам'ятні монети «Щедрик» номіналом 5 і 20 гривень, які ввів в обіг Національний банк України.
«Щедрик» пролунав у багатьох культових голлівудських фільмах.
Безліч музикантів створили свою обробку «Щедрика». Такими хлопцями стали і Pentatonix. Вони акапельно заспівали «Щедрик» англійською мовою.
А ось відома американська група The Piano Guys записала свій кавер «Щедрика». Перероблений варіант мелодії в лічені тижні отримав шалену популярність і сотні захоплених відгуків.
Хто не пам'ятає наш «Щедрик» у фільмі «Один вдома». Це цікава адаптація української пісні - Carol of the Bells.
Також наш «Щедрик» можна почути у фільмі «У дзеркала два обличчя» з Барбарою Стрейзен.
У серіалі «Менталіст ця пісня пов'язана з не особливо щасливими хвилинами - в момент звучання пісні гине Санта.
Англійська версія «Щедрика» прозвучала також в мультсеріалі South Park. Це ще те видовище, на любителя, як то кажуть.
Також «Щедрик» можна почути в фільмах «Міцний горішок 2», «Гаррі Поттер», «Сімейка Адамсів», «Різдвяні канікули» та інших.