Не забыли ли вы, что название портала Yabl происходит вовсе не от какого-то там непристойного ябла, а от словосочетания «я был»? Хочу вам об этом напомнить, благо представился удобный случай. Сегодня, 26 марта 2019 года, я был и видел. Был я на прогоне спектакля «Verba» в Театре им. Франко и видел два очень разных действия. Что-то в постановке Сергея Маслобойщикова мне хотелось бы запомнить надолго. О чем-то в ней я бы предпочел не вспоминать.
Когда: 29 марта, 19:00
Где: Театр им. Ивана Франко (пл. Ивана Франко, 3)
Христина Федорак в роли Мавки так естественна, будто только что из лесу
«Verba» создана по мотивам хрестоматийной, известной каждому школьнику «Лесной песни» Леси Украинки. Маслобойщиков сам сделал сценическую редакцию текста, а также выступил в амплуа не только режиссера, но и художника-постановщика: театралы знают, что в сценографии он ничуть не меньший дока, чем в режиссуре. Аннотация к спектаклю разъясняет нюансы, которые и без того улавливает чуткое ухо: с одной стороны verba на латыни это «слова», «текст», с другой, по-украински и по-русски это название дерева, непосредственно связанного с образом Мавки.
Что хочется запомнить:
– декорации и реквизит. Все деревянное, все – натуральный продукт; более радикальным шагом было бы разве что высадить на подмостках настоящий лес. Авансцена почти пустая, высокие конструкции-стены с проходами установлены на поворотном круге, вращение которого в значительной степени задает ритм спектакля. В наличии также деревянные бочки, кадки, пеньки, ветки, палки, опилки. Одежды персонажей такие холщовые, что тоже почти деревянные.
Той, що (Иван Шаран) любит Мавку, а она любит человеческого Лукаша
– Христину Федорак в роли Мавки. Тут я, возможно, необъективен: к этой девушке у меня отношение особое. Она удивительно органична, в ее актерской натуре одновременно присутствуют и наивное обаяние юности, и пейзанское лукавство, и мятежное своеволие, и потаенный эротизм – в общем, как раз то, что нужно для Мавки. Правда, во втором действии… впрочем, об этом позже.
То, что нужно для Мавки
– Ивана Шарана в роли Того, что – у Леси Украинки это «Той, що греблю рве». Еще одна восходящая звезда «франковцев», актер с сумасшедшей пластикой, возможности которой в спектакле реализованы если не на все 100, то где-то на 99,9. Неспокойный лесной дух, он выглядит и впрямь как ожившая коряга: все его движения угловаты, изломаны, перекорежены. Глаз не оторвать от этой пантомимы.
Когда Лукаш (Александр Бегма) не может обнять любимую, он обнимает ветви вербы
– несколько блестяще сыгранных сцен, то с использованием реквизита, то без оного. Например, два эпизода с участием Мавки и Лукаша (Александр Бегма). Один – в середине первого действия с разделяющей героев доской, на которую безуспешно бросается и карабкается Мавка. Другой в финале: там Лукаш несколько раз порывается к Мавке с лихорадочными поцелуями, а потом в ужасе от нее отшатывается. Увы, человеку и лесной твари, точь-в-точь как дельфину и русалке, сойтись невозможно. Ну, если только разок-другой.
Человеку и лесной твари сойтись невозможно
– динамичные эпизоды с вращающимся кругом и активной работой всех находящихся на сцене актеров. Очень уж они напоминали один из двух полнометражных художественных фильмов Маслобойщикова «Певица Жозефина и мышиный народ», снятый по мотивам новеллы Франца Кафки четверть века назад. Та картина, в свою очередь, вызывала в памяти эстетику Питера Гринуэя. Посмотрите, если не видели, в сети есть.
Что лучше забыть:
– значительную часть второго действия. Такое впечатление, что из спектакля выкачали воздух, загадочным образом лишили его энергии. Допускаю, что это огрехи прогона, что на премьере получится иначе, то есть лучше. Вообще забавная штука: очень часто в украинском театре актеры рвут жилы, ломают драму, берут криком. Здесь же от монотонной декламации клонило в сон.
Мавку и Лукаша все время что-то разделяет
– вот эту самую декламацию. Извините за каламбур, но второе действие «Verba» получилась слишком вербальным, в нем отчаянно не хватало зрелища, экспрессии, той завораживающей «жозефиновой» кутерьмы, которая была в первом. Помните, сама Леся Украинка обозначила жанр своего произведения как драма-феерия? Так вот, после антракта драма осталась, а феерия куда-то пропала.
Подведем черту. Украинская классика в тренде, причем в Театре Франко после прихода на пост главного режиссера Дмитрия Богомазова ее ставят без прежнего академизма. Также в тренде фольклорные мотивы – тут можно вспомнить недавний «Остров любви» в Молодом и «Марусю Чурай» в Оперетте. По-прежнему остается актуальной тема запретной романтической страсти. Шансов у нее нет, но вырезанная из вербы свирель, как и обещала Леся Украинка, продолжит свою песню.