У «Видавництві Старого Лева» вийшла нова дитяча книжка Катерини Бабкіної «Сніговий тепл». Проілюстрована Євгенією Гайдамакою повість занурить у пригоду хлопчика Міка та його друзів, які випадково знайшли дитинча загадкової та невідомої науці істоти.
За сюжетом велетенських, але водночас тихих і непомітних снігових теплів бачило дуже небагато людей. І є лише один чоловік, якому ці істоти можуть довіритися – дідусь Міка. Коли донька з онуком переїжджають до його оселі, дідусь знає, що Мік точно знайде маленького тепла, захованого у старому басейні. Так і стається, але хлопчик натрапляє на загадкову істоту не сам, а разом із друзями. Чи подбають вони про звірятко? Чи захистять його, коли дізнаються, що снігового тепла уже шукають?
Історія маленького Міка, його родини та друзів почалася з намагання оформити якусь ненав’язливу розповідь про дітей з різних соціальних прошарків і різних умов, які можуть об’єднуватися, дружити, розважатися разом, розповідає Катерина Бабкіна. Це історія про складнощі, які можуть виникати в самосприйнятті цих дітей та їхніх батьків, і що можна зробити, щоби їх не виникало.
За словами авторки, друга тема, яка її турбувала у цій книжці – відповідальність, яку дорослі, не в змозі впоратися з нею самі, часом перекладають на дітей: «В ідеальному світі дорослі мають залишатися дорослими та розрулювати свої біди без участі дітей, але не завжди можуть, а діти мають завжди знати, що про них подбають, світ до них привітний і добрий і все буде гаразд, але так не завжди виходить. Всі ці історії в один момент об’єдналися в повість про Снігового тепла і закінчилися Різдвяним дивом — бо чим іще складні речі мають, скажіть, закінчуватися?».
«Як і з усіма книгами, які я беру в роботу, читаючи “Снігового тепла”, я спершу націлено вишукувала фрагменти для ілюстрацій», – ділиться Євгенія Гайдамака. – «Але з цією книжкою відразу стало зрозуміло, що кожен опис чи персонаж візуалізується так швидко і цікаво, що можна було б малювати їх усіх. Або ще краще — зробити з історії справжній мультфільм! Це чудова книга, і я сподіваюся, що вона принесе читачам справжню зимову казку».
Катерина Бабкіна — українська поетка, авторка прози, колумністка, сценаристка, драматургиня. Авторка поетичних книг «Вогні святого Ельма», «Гірчиця», «Знеболювальне і снодійне», «Заговорено на любов», «Не болить», збірок оповідань «Щасливі голі люди», «Лілу після тебе», роману «Соня» та роману в оповіданнях «Мій дід танцював краще за всіх», нон-фікшну для дітей «Сила дівчат» (у співавторстві з Марком Лівіним). А також дитячих повістей «Гарбузовий рік» та «Шапочка і кит», які вийшли у «Видавництві Старого Лева». У 2021 році отримала Центральноєвропейську літературну премію «Ангелус» за польський переклад книжки «Мій дід танцював краще за всіх».
Євгенія Гайдамака – українська ілюстраторка, яка працює у видавничій, рекламній і журналістській сферах. Викладає ілюстрацію та проводить лекції в Україні та за кордоном. Співпрацювала з Reader's Digest, Boston Globe, Society of Illustrators, Houghton Miffin Harcourt Publishing, Amnesty, Lenovo, Corriere della Sera, «Видавництвом Старого Лева», «Клубом Сімейного Дозвілля», «Книголавом» і проєктом «UA: КАЗКИ».