У серпні у видавництві «Білка» вийде двомовне видання оперного лібрето Сергія Жадана «Вишиваний. Король України». Книга присвячена 130-річчю ерцгерцога Вільгельма фон Габсбурга, більш відомого в Україні як Василь Вишиваний — аристократа, який став борцем за українську незалежність.
Текст лібрето надрукують українською та німецькою мовами. Над перекладом працювала Клаудія Дате, яка вже понад 20 років перекладає твори Жадана. Дизайн видання створив український каліграф Олексій Чекаль. Передмову написав Карл фон Габсбург — онук останнього імператора Австро-Угорщини.

Офіційна презентація книжки відбудеться у жовтні на Book Forum у Львові. Усі прибутки від продажу видання буде передано на потреби 13-ї бригади Національної гвардії України «Хартія», яка боронить Харківщину. Саме командир «Хартії» Всеволод Кожемяко став ініціатором створення опери, прем’єра якої відбулася в Харкові у 2021 році. Автор лібрето Сергій Жадан нині очолює комунікаційну службу бригади й запропонував її назву.
«Вишиваний. Король України» — приклад культурної дипломатії, який демонструє тяглість України в європейському просторі. За словами продюсерки проєкту Олександри Саєнко, книжка стала інструментом діалогу з Європою.

Проєкт є частиною масштабного вшанування постаті Василя Вишиваного. Протягом 2024–2025 років в Україні та за її межами триває низка ініціатив, пов’язаних з дослідженням його постаті, зокрема публікація архівних матеріалів, встановлення пам’ятників і проведення наукових заходів.
Передзамовити видання можна на сайті видавництва.