Акторки Анастасія Пустовіт і Марина Клімова зіграли у виставі «Офелія. Вихід з води» – спільного проєкту Театру драми і комедії на лівому березі Дніпра та німецького театру Münchner Kammerspiele. Два прем’єрних покази в найкращому німецькому драматичному театрі пройшли з аншлагами. Колаборація двох європейських театрів відбулася в межах програми «Sisterhood: далекі близькі», результатом якої стало створення спільної вистави «Офелія. Вихід з води». Детальніше про виставу та резиденцію, в межах якої її було створено – за посиланням.
За словами драматурга та керівника програми «Sisterhood: далекі близькі» Мартіна Вальдес-Штаубера, у виставі досліджували два напрямки. Перший – роль жінок у класичному тексті Шекспіра і як змінювалися театральні традиції. Другий – феміністичний.
Офелія утворює жіночу контрафігуру Гамлета. Шекспір описує її як люблячу і безрозсудну дівчину, яка божеволіє і, врешті, тоне у потоці води. Відтоді цей популярний образ запалює чоловічі фантазії та стає мішенню гендерних проєкцій. На основі цього спостереження вистава – спроба дозволити німій Офелії знайти свої суперечності й голоси та вивільнити їх із асоціативного ряду «жінка, божевілля, вода, смерть». Використовуючи ліричні та прозові фрагменти тексту, розігруються стратегії, які дозволяють об’єктоподібним Офеліям стати суб’єктами власних історій.
У виставі є три головні героїні – три Офелії. Їх образи розробляли акторки Анастасія Пустовіт, Марина Клімова (Україна) та Едіт Салданья (Німеччина) разом з режисером Алеком Нєміро (Німеччина). Кожна з Офелій говорить рідною мовою: Марина та Анастасія – українською, а Едіт – німецькою. І все зрозуміло. «Настя і Марина – дуже гарні акторки. Вони дають тобі так багато, що ти все відчуваєш, навіть не розуміючи мови», – говорить композитор вистави Матіас Кремсрайтер.
(Фото з прем'єри вистави «Офелія. Вихід з води» у Мюнхені. Авторка – Judith Buss)
Частину текстів дівчата писали самостійно. Наприклад, що б могла сказати Офелія своїй мамі, про яку в п’єсі Шекспіра майже не згадується. Чи має Офелія претензії до померлої мами, чи порівнює вона її з кимось, чи шукає її? В результаті вийшло спілкування акторки, що грає Офелію, з аудиторією.
На прем’єру вистави у Мюнхен приїхала частина команди Театру на лівому березі. Щоб підтримати акторок і побачити, як працює неодноразово визнаний найкращим драматичний театр Німеччини. «Маю надію, що це лише перший крок у нашому сестринстві між Театром на лівому березі Дніпра та Театром Камершпілє у Мюнхені. Це дуже якісний професійний крок для нас усіх. Ми перебуваємо тут великою командою, з представників різних департаментів театру, і ми розмовляємо трохи масштабніше над тим, яким може бути наш театр, що ми можемо зробити, щоб він став ближчим до театру мрії», – розповідає головна режисерка Театру на лівому березі та керівниця програми «Sisterhood: далекі близькі» з українського боку Тамара Трунова.
Прем’єра вистави «Офелія. Вихід з води» в Україні відбудеться навесні. За новинами можна слідкувати на сайті Театру на лівому березі, а також на його Facebook- та Instagram-сторінках.